Hojas de hierba

Hojas de hierba

La obra de Walt Whitman, poeta del yo y de la colectividad, del presente y de la democracia, va más allá de su indiscutible valor poético. el valor renovador de poesía, inmenso y total, no ha sido por la audacia de sus temas tanto como por el modo de abordarlos. Con extraordinaria intensidad y precisión llega a alcanzar un profundo misticismo, tanto cuento canta el amor pagano y puro como cuando traza figuras de obreros o cuando celebra el progreso en las imágenes del ferrocarril.

La primera edición de Hojas de hierba  apareció en 1855 y ya anunciaba el autor la inspiración celestial que le inducía a convertirse en poeta y profeta del hombre común, en vate de la democracia y en encarnacón de la divina mediocridad. La voz de cuantos seres no la poseen y que son ta corrientes y elocuentes como la hierba, de todas las especies y condiciones humanas, de la totalidad de las cosas del mundo físico, del cuerpo humano y del sagardo e inefable poder del sexo. Al año siguiente salió una nueva edición aumentada y en 1860 otra más extensa. El libro siguió creciendo hasta la muerte del poeta, no dejando la escritura ni en momentos más críticos de la guerra civil, durante la cual se dedicó a curar y consolar a los heridos de los dos bandos.

  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Índice
  • Preámbulo
  • Cronología
  • Bibliografía
  • Los prefacios de Hojas de Hierba
  • Hojas de hierba / Leaves of grass
    • Dedicatorias / Inscriptions
    • Al partir de Paumanok / Starting from Paumanok
    • Canto de mí mismo / Song of myself
    • Hijos de Adán / Childrens of Adam
    • Calamus / Calamus
    • Salut au monde! / Salut au monde!
    • Canto del camino real / Song of the open road
    • En la barca de Brooklyn / Crossing Brooklyn ferry
    • Canto del respondedor / Song of the answerer
    • Nuestro antiguo follaje / Our old feuillage
    • Canto de alegrías / A song of joys
    • Canto del hacha / Song of the broad-axe
    • Canto de la exposición / Song of the exposition
    • Canto del cedro / Song of the reedwood-tree
    • Canto a las ocupaciones / A song for occupations
    • Canto de la tierra rodante / A song of the rolling earth
    • Aves de paso / Birds of passage
    • Procesión en Broadway / A Broadway pageant
    • Restos del naufragio / Sea-drift
    • A la vera del camino / By the roadside
    • Redobles de tambor / Drum-taps
    • Conmemoraciones del presidente Lincoln / Memories of President Lincoln
    • En la ribera del Ontario azul / By blue Ontario’s shore
    • Arroyos de otoño / Autumn rivulets
    • Altiva música de la tormenta / Proud music of the storm
    • Navegar a las Indias / Passage to India
    • Plegaria de Colón / Prayer of Columbus
    • Los durmientes / The sleepers
    • Pensar en el tiempo / To think of time
    • Murmullos de la muerte celestial / Whispers of heavenly death
    • Tú, madre, con tus hijos iguales / Thou mother, with the equel brood
    • Del mediodía a la noche estrellada / From noon to starry night
    • Cantos de despedida / Songs of parting
    • Horas de un septuagenario / Sands at seventy
    • Adiós mi fantasía / Good-by mi fancy

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy