Por primera vez en español se presenta una amplia muestra de la poesía coreana contemporánea. Un cuerpo poético íntimamente vinculado a la naturaleza, cuyo predominio temático con la soledad, la meditación, la contemplación de los misterios de lo cotidiano y del mundo.
Una obra testimonial que es, al mismo tiempo, una biografía espiritual de altos quilates. Se apoya en un lenguaje coloquial y en una expresión sencilla y transparente.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Índice
- Introducción, Kim Changmin
- Pájaros
- Flauta
- Árbol
- Gaviota
- La espera
- Junquillo
- Después
- Agua de río
- No es sólo azul
- Una tarde en el palacio de Doksu
- Pájaro
- Pájaro 2
- Pájaro 3
- En una taberna
- Pajarillo
- Lamentación por Dongyop Shin
- Domingo
- Domingo 2
- Recuerdo 1
- Carta
- Réquiem
- Flor de crisantemo
- Recuerdo 2
- Oye, niña
- Música
- Regreso al cielo
- Margarita del campo
- La luz de la estrella diurna
- Loco vagabundo
- Sonrisa
- Mi pobreza
- Hígado revuelto
- Alma
- Un deseo
- Otoño tardío
- Canción a una tumba pequeña
- Ese día
- La posición de las flores
- En Kwanghwa-mun
- En una taberna
- Ojo
- Mi casa
- Lluvia 7
- Lluvia 8
- Lluvia 11
- Lluvia
- Mensaje de primavera
- Campanada de agosto
- A la orilla del arroyo 5
- Preludio a la vida
- Tierra de ascetas taoístas
- Compañeros de escuela
- Camino
- Manantial
- Alegría
- Esperanza
- Caminos
- Nube blanca
- La flor es una condecoración
- Tumba
- Chon sangbyong es un poeta celestial
- Alas
- Montaña lejana
- Tierra natal
- Las nubes
- Mi pobreza
- Ofrenda en memoria de mi padre
- Agua fría
- La felicidad cerca de Kwanghwa-mun
- Luz
- Vino
- Ventana de cristal
- También para el viento hay caminos
- Nube
- Canto
- ¡Criatura, Chiquilla, Qué bonita estás!
- Felicidad
- Crisantemos silvestres
- La mañana
- Lluvia
- Montaña lejana
- Hombre del campo
- Luz de las flores
- La mujer que yo amo
- La luna
- Pueblo del alma mía
- El arroyo de la cañada
- Cronología