El esplendor. The splendor

El esplendor. The splendor

  • Author: L. Mármol, Asley
  • Publisher: Verbum
  • Serie: Poesía
  • ISBN: 9788490749258
  • eISBN Pdf: 9788490749258
  • Place of publication:  Madrid , Spain
  • Year of publication: 2019
  • Year of digital publication: 2019
  • Month: May
  • Pages: 212
  • Language: Spanish

La luz define, erige y desnuda estos poemas. Sus rincones oscuros futilmente se ocultan. Todo es expuesto, la infancia, las cosas cotidianas, la emoción de descubrir la voz, el destierro, el amor de tantos años, la paternidad, las decepciones insondables, el aliento del pasado y el destellar futuro. El Esplendor es una vida descrita en versos, una vida no siempre feliz, pero como toda existencia con momentos de luz y tinieblas hablando al unísono. La luz siempre triunfa a destiempo; he ahí la reverberación final, crucial, que queda en el lector. The light defines, erects and strips these poems. It’s dark corners futilely hide. Everything is exposed, the childhood, everyday things, the emotion of discovering one’s voice, the exile, the love of so many years, fatherhood, the unfathomable deceptions, the breath of the past and the promise of the future. The Splendor is a life described in verses, a life not always happy, but like all existence with moments of light and darkness talking in unison. The light always triumphs unexpectedly; that is the final, crucial reverberation that remains with the reader.

  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Índice
  • la luz y la memoria
  • light and memory
  • asceticus
  • asceticus
  • oda al vino
  • ode to wine
  • proemio
  • proem
  • oscuridad
  • darkness
  • en el aire
  • in the air
  • parcas
  • parcae
  • en la penumbra
  • in the shadows
  • las moscas
  • the flies
  • la primera de las veces
  • the first of times
  • el ciego del mercado
  • the blind man at the market
  • síndrome del dictamen
  • syndrome of ruling
  • síndrome de la idolatría
  • syndrome of idolatry
  • síndrome de la teofobia
  • syndrome of theophobia
  • dos pupilas azules
  • two blue pupils
  • acto primero
  • first act
  • la luz entre la bruma
  • the light among the mist
  • argos
  • argus
  • el oscuro caballero
  • the dark knight
  • don Luis
  • don Luis
  • culto a la personalidad
  • personality cult
  • plenilunio
  • full moon
  • heráldica
  • heraldry
  • el soplo del Paráclito
  • the breath of the Paraclete
  • suave cáliz
  • soft chalice
  • la verdad
  • the truth
  • cena del viernes 19
  • dinner on Friday the 19th
  • desayuno del sábado 20
  • breakfast on Saturday the 20th
  • el taller
  • the workshop
  • tiránica
  • tyrannical
  • El abuelo
  • the grandfather
  • filosofía
  • philosophy
  • en los ojos de un hermano
  • in the eyes of a brother
  • asomado al misterio
  • perched upon the mystery
  • los lugares del mundo
  • the places of the world
  • el manzano
  • the apple tree
  • nieve
  • snow
  • introspección
  • introspection
  • el inicio a penas
  • the beginning barely
  • el camino
  • the path
  • salvación
  • salvation
  • la mano pequeña
  • the small hand
  • premura
  • haste
  • esta vida juntos
  • this life together
  • el mundo al revés
  • the world upside down
  • mi alma está cansada
  • my soul is tired
  • suma
  • sum
  • los huesos del poeta
  • the bones of the poet
  • edipo rey
  • king oedipus
  • el primer poema
  • the first poem
  • Érase un río llamado Toa: There was a river named Toa canta jondo
  • sing deep
  • reacción
  • reaction
  • onírica
  • oneiric
  • elegía al padre
  • elegy to the father
  • mujer semidesnuda en la cama
  • seminude woman in bed
  • al partir
  • when departing
  • complicidad
  • complicity
  • tiempo yespacio
  • time and space
  • el arte de tejer versos
  • the art of weaving verses
  • maleza
  • thicket
  • arroyuelo
  • brook
  • el llanto del maquinista
  • the cry of the engine driver
  • la hierba
  • the grass
  • alumbramiento
  • birth
  • la casa pequeña
  • the small house
  • existencia
  • existence
  • campiña
  • countryside
  • nube
  • cloud
  • ascenso
  • ascent
  • lluvia
  • rain
  • érase un río llamado Toa
  • there was a river named Toa
  • montaña
  • mountain
  • hombre
  • man
  • partida
  • departure
  • apuntes
  • notes
  • por tus calles
  • through your streets
  • presagio
  • omen
  • la piedra gris
  • the gray stone
  • un raro mar
  • a rare sea
  • la isla
  • the island
  • dunas
  • dunes
  • ocaso
  • sunset
  • arena
  • sand
  • ayer
  • yesterday
  • legada a La Habana
  • arrival in Havana
  • Jácara
  • el orfebre
  • the goldsmith
  • la febril doncella
  • the feverish maiden
  • orfeo
  • orpheus
  • el ángel
  • the angel
  • el silencio
  • the silence
  • ganímedes
  • ganymedes
  • los ojos de las letras
  • the eyes of the letters
  • por el oscuro sendero
  • down the dark path

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy