Contiene el estudio del corpus morfemático ibérico que posibilitó la traducción del texto "Plomo I" de la Serreta de Alcoy. se trata de una de las claves para el desciframiento de la lengua que hablaban nuestros antepasados antes de la romanización.
Tras descifrar el plomo de Alcoi conocido como Serreta I, «La Ofrenda de los pueblos», (en el nº1 de esta Colección), Juan Luis Román del Cerro decidió aplicar su método a otros textos ibéricos buscando someter los hallazgos a una prueba definitiva: si otras inscripciones ibéricas se dejaban descifrar, la investigación estaba bien encaminada; si no, habría que abandonar o volver a empezar
- Cover
- Índice
- I. INTRODUCCIÓN: el parentesco genético de las lenguas vasca e ibérica
- I.1 La lengua
- I.2 La historia
- II. LAS OFRENDAS RELIGIOSAS DE LOS PUEBLOS IBÉRICOS
- II.1 La Ofrenda religiosa de los pueblos de la Contestania ibérica: Serreta I
- II.2 La Ofrenda religiosa de los pueblos e la Sierra de Espadán: Solaig
- III. ESTELAS FUNERARIAS: MUERTE Y RITO DE INCINERACIÓN
- III.1 Los primeros escritos de la Hispania antigua: las estelas funerarias del sur de Portugal
- III.2 Las estelas funeraria del Levante Mediterráneo
- IV. PEQUEÑOS LETREROS DE CERÁMICA, HUESO O METAL
- IV.1 El arte de maquillarse
- IV.2 El arte de tejer y coser
- IV.3 Vasijas para guardar alimentos
- IV.4 El vaso del clan familiar
- IV.5 Un proyectil de plomo para las hondas
- IV.6 La conciencia semiótica sobre la escritura
- V. LA PALEO-METALURGIA EN UNA MINA DE GALENA DE GÁDOR
- VI. DICCIONARIO DE MORFEMAS IBÉRICOS
- Bibliografía