Premio La Literatura Rusa en España 2011 a la mejor traducción. Durante una travesía por el lago Ládoga los pasajeros sienten curiosidad por la figura colosal de un hombre ya maduro, un gigante con sotana de novicio y aspecto de héroe legendario. Se llama Iván Severiánich y se dirige al monasterio de Solovki, donde espera encontrar lo que siempre se le ha escapado: «un sentido a toda mi vida anterior, tan vasta». Y se trata, en efecto, de una vida exuberante y tormentosa, repleta de aventuras y visiones, osadías y castigos. Al contarla a sus compañeros de viaje, se tiene la impresión de que es un hombre «incapaz de faltar a la verdad». Hijo de un siervo, experto en caballos, niñera de funcionarios, cautivo de los tártaros en la estepa (con crines cosidas bajo los talones para impedir su huida), soldado en el Cáucaso, enamorado de una bella gitana que, caída en desgracia, le pedirá que la mate, actor especializado en el papel del Demonio… parece que no haya nada que Iván Severiánich no haya visto o hecho. El peregrino encantado (1873), inédita en español hasta hoy, es una obra emblemática de uno de los maestros de la literatura rusa del siglo XIX. Como dice Maksim Gorki en el prólogo que acompaña a estas página, «Leskov es el más original de los escritores rusos, ajeno a cualquier influencia del exterior. Leer sus libros es la mejor manera de sentir y comprender Rusia, con todo lo que tiene de bueno y de malo».
- Portada
- Nota al texto
- Introducción: Nikolái Leskov, por Maksim Gorki
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
- Notas
- Créditos
- Sobre ALBA