El libro de poemas Carnavales y proverbios responde a una continuidad temática del autor, quien, a partir del procedimiento de la écfrasis, establece un diálogo entre poesía y pintura. En este caso se toma la pintura de género popular del artista flamenco del Renacimiento Pieter Brueghel el Viejo, para reconstruir la vida carnavalesca del pueblo retratada en sus grabados y en su famoso cuadro Los proverbios. Siguiendo estos referentes artísticos, el libro se estructura en dos partes: Carnavales, que asume el relato poético donde el pintor entra y sale de los cuadros; y Proverbios, que retrata algunos de estos proverbios pintados por Brueghel. Página a página está acompañado por obras del pintor.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Contenido
- Prefacio
- Carnavales
- Esta mañana me asomé al mundo
- Proverbios
- - Tiende la capa según sopla el viento
- - Ponerle el cascabel al gato
- - Echa rosas a los cerdos
- - Es capaz de atar al diablo
- - No te preocupes por la casa que se quema mientras puedas calentarte con sus llamas
- - Siempre hay que dejar un huevo en el nido
- - Las tijeras cuelgan allí
- - Cagarse en el mundo
- - Caer del buey sobre el burro
- - Quedar suspendido entre el cielo y la tierra
- - Atar una barba de lino a la cara de Cristo
- - Uno enrolla en la rueca lo que otro hila
- - Confesarse ante el diablo
- Epílogo