Antología bilingüe en español e inglés que celebra y amplifica las voces de escritores ganadores del Premio Ciudad y Naturaleza José Emilio Pacheco, un galardón cuyo objetivo es el de promover la reflexión humana sobre la interrelación entre lo urbano y la naturaleza
 
                                                    
                                                        - Índice
 - Index
 - Agradecimientos
 - Acknowledgments
 - ¿Por qué un museo de ciencias ambientales impulsa un premio de literatura?
 - Why does an environmental science museum promote a literature prize?
 - El regalo de la traducción colectiva
 - The gift of collective translation
 - El otro nombre de los árboles (2018)
 - The other name of the trees (2018)
 - Paisajes sin habitaciones blancas (2018)
 - Landscapes without white rooms (2018)
 - La ecocrítica quiere ser parte del mundo
 - Ecocriticism wants to be part of the world
 - La parte profunda (2018)
 - The deep side (2018)
 - El próximo desierto (2019)
 - The coming desert (2019)
 - A la orilla del lenguaje: traducir las transparencias poéticas
 - On the edge of language: translating poetic transparencies
 - Posibilidad de los mundos (2019)
 - Possibility of worlds (2019)
 - Tal vez el crecimiento de un jardín sea la única forma en que los muertos pueden hablarnos (2020)
 - Perhaps the growth of a garden is the only way the dead can speak to us (2020)
 - Una ciudad para el fin del mundo (2021)
 - A city for the end of the world (2021)
 - Equinoccio (2022)
 - Equinox (2022)
 - Tierra fértil
 - Fertile ground
 - Epílogo
 - Epilogue
 - Semblanzas de los participantes
 - Bio of the participants