Antología bilingüe en español e inglés que celebra y amplifica las voces de escritores ganadores del Premio Ciudad y Naturaleza José Emilio Pacheco, un galardón cuyo objetivo es el de promover la reflexión humana sobre la interrelación entre lo urbano y la naturaleza
- Índice
- Index
- Agradecimientos
- Acknowledgments
- ¿Por qué un museo de ciencias ambientales impulsa un premio de literatura?
- Why does an environmental science museum promote a literature prize?
- El regalo de la traducción colectiva
- The gift of collective translation
- El otro nombre de los árboles (2018)
- The other name of the trees (2018)
- Paisajes sin habitaciones blancas (2018)
- Landscapes without white rooms (2018)
- La ecocrítica quiere ser parte del mundo
- Ecocriticism wants to be part of the world
- La parte profunda (2018)
- The deep side (2018)
- El próximo desierto (2019)
- The coming desert (2019)
- A la orilla del lenguaje: traducir las transparencias poéticas
- On the edge of language: translating poetic transparencies
- Posibilidad de los mundos (2019)
- Possibility of worlds (2019)
- Tal vez el crecimiento de un jardín sea la única forma en que los muertos pueden hablarnos (2020)
- Perhaps the growth of a garden is the only way the dead can speak to us (2020)
- Una ciudad para el fin del mundo (2021)
- A city for the end of the world (2021)
- Equinoccio (2022)
- Equinox (2022)
- Tierra fértil
- Fertile ground
- Epílogo
- Epilogue
- Semblanzas de los participantes
- Bio of the participants