Este libro ingresa en un territorio que el autor liga más a la metafísica que a las ciencias sociales y la historia. y par ello se sirve de una de las manifestaciones de la muerte y de lo sobrenatural: los fantasmas en el norte de chile, entidades generalmente surgidas luego de la muerte violenta de una o más personas.
Uno de los méritos de este abordaje consiste en asumir la imagen de los aparecidos o fantasmas desde una motivación psicohistórica y no folclórica. las sociedades humanas buscan «naturalizar» la muerte para sustraerla de ella y no dejarla como un final carente de sentido. es menester entenderla como un tránsito hacia el «más allá». en este sentido, los aparecidos son la respuesta al misterio de la muerte y producen cercanía y familiaridad entre vivos y fallecidos; muestran la conexión íntima que existiría en las antípodas de la existencia que, pese a las circunstancias violentas del final, se hace umbroso pero no desaparece.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Índice
- Prólogo de, Klaus Zimmermann
- I. Nuevos hispanismos - nuevas concepciones. Debates ideológicos, críticas y propuestas
- Bárbara Cifuentes / Celia Zamudio: Nuevas voces y nuevas letras para un vocabulario hispano-mexicano (1844)
- Mauro Fernández Rodríguez: El español frente al inglés en los discursos sobre la identidad filipina a la vuelta del siglo XIX
- José del Valle: El lugar de las lenguas en las lenguas modernas. Hacia una nueva cartografía de la lingüística hispánica en EE. UU
- Carlos Subirats Rüggeberg: ¿Qué hace una lengua como el español en una Academia como ésta? La institucionalización del atraso en la lingüística española
- Virginia Zavala: Ideologías lingüísticas, autoridad y experticia en una comunidad de práctica: a propósito de una política lingüística a favor del quechua
- II. Nuevas variedades (tecnolectos, variedades estigmatizadas y cambio de actitudes)
- María Eugenia Vázquez Laslop: Tradiciones e innovaciones jurídicas y textuales: codificación y descodificación en las leyes mexicanas de los siglos XIX al XXI
- Félix Rodríguez González: El lenguaje de la droga en España
- Carmen Fernández Juncal / Carla Amorós Negre: Polarización y tensión normativas: Actitudes hacia la norma prescrita en el español peninsular centro-septentrional
- III. Nuevas variedades emergentes del contacto de lenguas: Hispanización de lenguas colonizadas e indigenismos en la lengua castellana
- Anna María Escobar: Los etnolectos y la difusión contrajerárquica: Nuevas normas en el español peruano
- Lenka Zajícová: El jopara: La cara descubierta del guaraní paraguayo
- Laura Morgenthaler García: Nuevos arabismos en el español: Una revisión diacrónica y crítica a partir del siglo XIX
- IV. El papel de la lengua castellana en un mundo cambiante
- Silvia Senz Bueno: Imaginar el Estado: El debate sobre el estatus de las lenguas en la Cataluña independiente
- Daniel M. Sáez Rivera: El Madrid plurilingüe y pluridialectal: Nueva realidad, nuevos enfoques
- Sobre los autores