Transmisión y recepción primarias de la poesía del mester de clerecía

Transmisión y recepción primarias de la poesía del mester de clerecía

  • Autor: Ancos García, Pablo
  • Editor: Publicaciones de la Universidad de Valencia (PUV)
  • Colección: Parnaseo
  • ISBN: 9788437090665
  • eISBN Pdf: 9788437090665
  • eISBN Epub: 9788437092232
  • Lugar de publicación:  Valencia , España
  • Año de publicación: 2013
  • Año de publicación digital: 2013
  • Mes: Octubre
  • Páginas: 354
  • Idioma: Español
A la hora de aproximarse a la producción literaria de épocas pasadas, conviene tener en cuenta que las maneras de transmitir y de recibir la literatura han variado considerablemente a lo largo de la historia. Hoy, por ejemplo, solemos acceder a la literatura medieval a través de productos impresos o electrónicos. En este libro se intenta determinar, en la medida de lo posible y a partir fundamentalmente de evidencias textuales internas, la forma primaria de difusión y de recepción de los poemas en cuaderna vía del siglo XIII. A partir de ahí, se proponen posibles contextos receptivos coetáneos para el grupo de obras examinado y se estudian e interpretan algunos de los rasgos constatables en los textos conservados teniendo en cuenta sus formas primarias transmisión y de recepción.
  • Half Title
  • Title Page
  • Copyright
  • ÍNDICE
  • AGRADECIMIENTOS
  • CRITERIOS DE REPRODUCCIóN DE LOS TEXTOS PRIMARIOS CITADOS, ABREVIATURAS Y EDICIONES UTILIZADAS
  • INTRODUCCIÓN
  • CAPÍTULO 1. MODALIDADES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE LA LITERATURA EN OCCIDENTE HASTA EL SIGLO XIII: RESUMEN HISTÓRICO
    • 1.1. Antigüedad
    • 1.2. Edad Media
  • CAPÍTULO 2. MODALIDADES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE LA LITERATURA EN OCCIDENTE HASTA LA EDAD MEDIA: APROXIMACIONES CRÍTICAS
    • 2.1. Supresión de la voz
    • 2.2. Primeros intentos de recuperación de la voz
    • 2.3. Formulación de una teoría estándar de la oralidad
    • 2.4. Revisión de la teoría estándar de la oralidad
    • 2.5. Teorías de la oralidad y Edad Media
  • CAPÍTULO 3. TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN PRIMARIAS DE LA POESÍA DEL MESTER DE CLERECÍA:
    • 3.1. Surgimiento del término mester de clerecía e inicio de las dicotomías tajantes
    • 3.2. Influencia de Menéndez Pidal
    • 3.3. Influencia de Amador de los Ríos y de Menéndez y Pelayo
    • 3.4. Gybbon-Monypenny y la crítica británica
    • 3.5. Vuelco en la consideración crítica de Berceo: Brian Dutton
    • 3.6. Influencia de Brian Dutton en la crítica posterior
    • 3.7. Isabel Uría y su influencia
    • 3.8. Aportaciones últimas de la crítica
  • CAPÍTULO 4. TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN PRIMARIAS DE LA POESÍA DEL MESTER DE CLERECÍA: CONSIDERACIONES CONCEPTUALES, TERMINOLÓGICAS Y METODOLÓGICAS
    • 4.1. Precisiones terminológicas y conceptuales
      • 4.1.1. Composición: Escritura y oralidad
      • 4.1.2. Difusión: Textualidad y vocalidad
      • 4.1.3. Recepción: Lectura y recepción acústica
      • 4.1.4. Otros términos relacionados con los procesos de composición, difusión y recepción: Obra, texto, poema, Autor, autor, poeta
    • 4.2. Precauciones
      • 4.2.1. Alfabetización y modo primario de difusión y de recepción
      • 4.2.2. Modo de composición y modo primario de difusión y de recepción
    • 4.3. Diez principios metodológicos
  • CAPÍTULO 5. CANALES Y CONTEXTOS PRIMARIOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE LA POESÍA DEL MESTER DE CLERECÍA: DATOS
    • 5.1. Cuestiones previas: Objeto de estudio y metodología
    • 5.2. Producción y comunicación primaria de la poesía en cuaderna vía del siglo XIII según los poetas del mester
      • 5.2.1. Modo primario de recepción
      • 5.2.2. Modo primario de difusión
      • 5.2.3. Modo de composición
      • 5.2.4. Difusión y recepción de las fuentes
      • 5.2.5. Alusiones al receptor
      • 5.2.6. Expresiones temporales y locativas
  • CAPÍTULO 6. CANALES Y CONTEXTOS PRIMARIOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN DE LA POESÍA DEL MESTER DE CLERECÍA: DESLINDES Y PRECISIONES
    • 6.1. Difusión y recepción primaria de obras coetáneas a los poemas del mester
    • 6.2. El Autor de las obras del mester de clerecía en los poemas conservados279
    • 6.3. Deslindes y precisiones a modo de conclusión305
  • CONCLUSIONES: «FARÉ PUNTO A MI LIBRETE, MAS NON LO ÇERRARÉ»
  • APÉNDICE 1
  • APÉNDICE 2
  • BIBLIOGRAFÍA

SUSCRÍBASE A NUESTRO BOLETÍN

Al suscribirse, acepta nuestra Politica de Privacidad