Allen Ginsberg  (Paterson, New Jersey, 1926) es el gran protagonista de la beat generation y la voz profética del grupo. Su capacidad visionaria para proponer al lector un intercambio de honradez y sensibilidad es extraordinaria y sumamente valiosa tanto en su poesía como en su vida. Del compromiso público de poeta de la paz expresado en los poemas de  Sándwiches de realidad (1963), o el desencanto de  La caída de América (1972), poemas cortos e intensamente personales o largas exaltaciones del éxtasis y la extensión de la conciencia.  Ginsberg  pasa en este libro al poema extenso de preocupación social, discursivo y crítico, intensamente político. Un poeta que luchó por la libertad individual y colectiva. Murió en 1997.
 
                                                    
                                                        - Cover
 - Title page
 - Copyright page
 - Índice
 - Plutonian Ode
 - Oda plutoniana
 - Poems 1977-1980 / Poemas 1977-1980
 - Stool pigeon blues
 - Blues de chivato
 - Punk rock your mi big crybaby
 - Punk rock eres tú mi gran llorón
 - What’s dead?
 - ¿Qué ha muerto?
 - Grim skeleton
 - Adusto esqueleto
 - Lack love
 - Desamor
 - Father guru
 - Padre guru
 - Manhattan may day midnight
 - Medianoche del 1.° de mayo en Manhattan
 - Adapted from Neruda’s «Railsplitter»
 - Adaptado de «Que despierte el leñador», de Neruda
 - Nagasaki days
 - Días de Nagasaki
 - Old pond
 - Viejo estanque
 - Blame the thought, cling to the bummer
 - Culpar al pensamiento, aferrarse a lo falso
 - «Don’t grow old»
 - «No envejezcas»
 - Love returned
 - El amor volvió
 - December 31, 1978
 - 31 de diciembre 1978
 - Brooklin College Brain
 - Cerebro de Brooklin College
 - Garden state
 - Estado jardín
 - Spring fashions
 - Modas de primavera
 - Las Vegas: verses improvised for El Dorado H. S. Newspaper
 - Las Vegas: versos improvisados para el periódico de la escuela secundaria de El Dorado
 - To the punks of Dawlish
 - A los punks de Dawlish
 - Some love
 - Algo de amor 68
 - Maybe love
 - Tal vez el amor
 - Ruhr-Gebiet
 - Ruhr-Gebiet
 - Tubingen-Hamburg Schlafwagen
 - Tubingen-Hamburg Schlafwagen
 - Love forgiven
 - Amor perdonado
 - Verses written for student antidraft registration rally 1980
 - Versos escritos para la reunión estudiantil en contra del alistamiento 1980
 - Homework
 - Tareas domésticas
 - After Whitman & Reznikoff
 - Al modo de Whitman & Reznikoff
 - Reflections at Lake Louise
 - Reflexiones en el Lago Louise
 - ≪ Τεθναχην δ’ ο ´ λιγω´ πιδευ ´ ησ αι ´ νοαι.≫
 - ≪Τεθναχην δ’ ο´λιγω´ πιδευ´ησ .αι´νοαι.≫
 - Fourth floor, dawn, up all night writing letters
 - Cuarto piso, amanecer, toda la noche en vela escribiendo cartas
 - Ode to failure
 - Oda al fracaso
 - Birdbrain!
 - ¡Cabezachorlito!
 - Eroica
 - Heroica
 - «Defending the faith»
 - «Defendiendo la fe»
 - Capitol air
 - Aire del capitolio