Reconstruye la arquitectura de las variedades del español en los territorios fronterizos de la pampa argentina en las décadas previas a la llamada 'Conquista del Desierto'.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Índice
- Agradecimientos
- Introducción
- 1. La arquitectura de una lengua
- 1.1. La variación diasistémica
- 1.2. La escritura como problema
- 1.3. El saber lingüístico de los hablantes
- 1.4. Las fuentes del trabajo lingüístico historiográfico
- 2. La Pampa en la segunda mitad del siglo XIX
- 2.1. Los habitantes de la Pampa
- 2.2. Contexto sociocultural: mestizaje y educación
- 3. Las variedades de la Pampa desde la perspectiva de sus contemporáneos
- 3.1. Otras fuentes: La “literatura de frontera”
- 3.2. La traducción: una fuente directa
- 3.3. La “literatura gauchesca”: estereotipo y percepción dialectal
- Excursus I: El español hablado por mapuches en esta región en la actualidad
- 4. Análisis lingüístico de las cartas
- 4.1. El corpus de documentos
- 4.2. Descripción lingüística
- Excursus II: El género de la plegaria y las formas de tratamiento: el voseo
- 5. Palabras finales
- Bibliografía
- Apéndices