El mensaje en los medios

El mensaje en los medios

A propósito del estudio lingüístico de la prensa regional canaria

Exhaustivo estudio lingüístico, ortológico-ortográfico, morfosintáctico y léxico de los medios de comunicación canarios.

  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Índice
  • Primera parte. Introducción
    • Prólogo. Ramón Trujillo
    • Capítulo 1. Objetivos y plan de la obra
      • 1.Objetivos del estudio
      • 2.Plan de la obra
    • Capítulo 2. Los medios de comunicación canarios
      • 1.Breve recorrido histórico
      • 2. Situación actual de la prensa en las Islas
    • Capítulo 3. La lengua en los medios de comunicación
      • 1.Características del lenguaje periodístico
      • 2.La responsabilidad lingüística de los periodistas
  • Segunda parte. Análisis lingüístico de los medios impresos en Canarias
    • Capítulo 4. Aspectos ortológicos
      • 1. Necesidad de una fonética normativa
      • 2. La ortología académica
        • 2.1. La ortología en la Ortografíaacadémica
        • 2.2. La ortología en el Diccionarioacadémico
          • 2.2.1.La información ortológica en los artículos referidos a cada grafía
          • 2.2.2.La información ortológica que se encuentra en otros lugares del Diccionario académico
      • 3. Las orientaciones ortológicas no académicas
        • 3.1. La información ortológica en la lexicografía no académica
        • 3.2. La ortología en manuales de carácter normativo
      • 4. Sobre la pronunciación de ciertos grupos consonánticos
        • 4.1. Los grupos cn-, gn-, mn-, pt- y ps- iniciales de palabra
        • 4.2. Los grupos consonánticos polifonémicos: -bl-, -br-, -dr-, -tl- y -pl-
      • 5.Una o dos normas fonéticas
      • 6.Recomendaciones ortológicas generales
      • 7.Final
    • Capítulo 5. Ortografía
      • 1. La acentuación
        • 1.1.Las palabras agudas
        • 1.2.Las palabras llanas
        • 1.3.Las palabras esdrújulas
        • 1.4. La acentuación de los adverbios en -mente y otras palabras compuestas
          • 1.4.1.Los adverbios en -mente
          • 1.4.2.Las palabras compuestas
          • 1.4.3.Así mismo yasimismo
        • 1.5. Acentuación de diptongos e hiatos
          • 1.5.1.El grupo vocálico ui
          • 1.5.2.Ausencia de tilde en hiatos del tipo “vocal cerrada + vocal abierta” o “abierta + cerrada”
          • 1.5.3.Hiatos de vocales cerradas iguales
          • 1.5.4.Incorrecta acentuación de los diptongos
        • 1.6.Acentuación de los monosílabos
        • 1.7. Acentuaciones analógicas y otras tildes diacríticas
          • 1.7.1.Los demostrativos
          • 1.7.2.Aún y aun
          • 1.7.3.El adverbio sólo
          • 1.7.4.Interrogativos y exclamativos
        • 1.8. Acentuación de las mayúsculas
      • 2.Confusiones entre grafías
        • 2.1.Confusión entre s y z, c
        • 2.2.Confusión entre y y ll
        • 2.3. La confusión b/ v
        • 2.4. Ortografía de la h
        • 2.5.Ortografía de g y j
        • 2.6. La diéresis
        • 2.7. La grafía simple rdespués de n, l, s
        • 2.8. Otros errores ortográficos
      • 3. Errores que afectan a la estructura de la palabra
        • 3.1.Por qué, porqué, por que y porque
        • 3.2. Sino y si no
        • 3.3.Conque y con que
        • 3.4. Otras uniones y separaciones indebidas
      • 4. El uso de mayúsculas
    • Capítulo 6. Morfosintaxis
      • 1. El género
      • 2. El número
        • 2.1. Plural de palabras terminadas en consonante
        • 2.2. El plural de ciertos nombres propios
        • 2.3. El plural en abreviaturas y siglas
        • 2.5. El sustantivo traspié
        • 2.6. Pluralización de adverbios
      • 3. La concordancia
        • 3.1. Discordancias injustificables de número
        • 3.2. Concordancia anómala en las oraciones de relativo
        • 3.3. La concordancia ad sensum
        • 3.4. Errónea concordancia de número con el núcleo del complemento
        • 3.5. La concordancia de número con los pronombres en función de complemento
        • 3.7. Discordancias de género
      • 4. Determinativos y adjetivos
        • 4.1. Los determinantes delante de sustantivos femeninos que empiezan por a- (ha-) tónica
        • 4.2. Ordinales y distributivos
        • 4.3. Otros fenómenos relacionados con estas categorías gramaticales
        • 4.4. Uso abusivo de las formas el mismo, la misma y otras con similar función
      • 5.El pronombre
        • 5.1. Ausencia de laísmo y loísmo
        • 5.2. Pronombres redundantes
        • 5.3. Los relativos
      • 6. El adverbio: la combinación más mayor y otros usos anómalos del adverbio
      • 7. El verbo
        • 7.1. La conjugación
          • 7.1.1.Vulgarismos verbales
          • 7.1.2.El verbo prever
          • 7.1.3.El verbo satisfacer
          • 7.1.4.Los verbos degollar y asolar
          • 7.1.5.Las irregularidades acentuales: adecuar y evacuar
        • 7.2. Transitivaciones
        • 7.3. El infinitivo de generalización o infinitivo introductor
        • 7.4. La impersonalidad
          • 7.4.1.El impersonal haber
          • 7.4.2. Las impersonales con se
          • 7.4.3. Tratarse de
          • 7.4.4. Las discordancias temporales
            • 7.4.4.1.El “presente fotográfico”
            • 7.4.4.2. Pretérito perfecto por pretérito indefinido
            • 7.4.4.3. El condicional de rumor
      • 8. Los regímenes preposicionales y otras cuestiones relacionadas con las preposiciones
        • 8.1. Uso innecesario de la preposición de ante que: el dequeísmo
        • 8.2. Uso innecesario de la preposición de ante locuciones latinas
        • 8.3. Supresión indebida de la preposición de
        • 8.4. Informar que e informar de que
        • 8.5. Advertir que y advertir de que
        • 8.6. La preposición a
        • 8.7. Omisiones de en y con
        • 8.8. De cara a, a nivel (de), en base a y otros usos anómalos de las preposiciones
        • 8.9. La preposición latina versus
      • 9. La reproducción del discurso en la prensa: estilo directo y estilo indirecto
        • 9.1. La reproducción del discurso lingüísticamente anómalo
      • 10. La sintaxis dialectal en los medios canarios
    • Capítulo 7. El léxico
      • 1. Consideraciones generales
      • 2. Algunos neologismos necesarios
      • 3. Otros neologismos
        • 3.1. Neologismos innecesarios creados mediante procedimientos derivativos del español
        • 3.2. Extranjerismos
      • 4. Principales incorrecciones
        • 4.1. Impropiedades léxicas
        • 4.2. Otras impropiedades y tendencias
      • 5. Los dialectismos en los medios de comunicación canarios
        • 5.1. Consideraciones generales
        • 5.2. Algunos dialectalismos en la prensa canaria
      • 6. Principales conclusiones que se deducen de los análaisis precedentes
        • 6.1. Sobre los neologismos
        • 6.2. En torno a los dialectalismos
  • Tercera parte. Los medios de comunicación y los estudios d¡sobre la lengua
    • Capítulo 8. Los medios y los estudios sobre la lengua
      • 1. Consideraciones previas
      • 2.Los medios de comunicación y la lexicografía
        • 2.1. Los medios como fuente de documentación lexicográfica
        • 2.2. El uso del diccionario entre los profesionales de los medios de comunicación
      • 3. La prensa y la educación idiomática: el artículo de divulgación lingüístico
        • 3.1. Algunas colecciones de artículos de divulgación
        • 3.2. Cuestiones fónicas y morfosintácticas de interés tratadas en los artículos de divulgación
          • 3.2.1.Las formas de tratamiento
        • 3.3. Cuestiones léxicas
    • Capítulo 9. Conclusiones
      • 1.Generales
      • 2.Sobre ortología
      • 3.Sobre ortografía
      • 4.Sobre morfosintaxis
      • 5.Sobre léxico
  • Bibliografía

SUSCRÍBASE A NUESTRO BOLETÍN

Al suscribirse, acepta nuestra Politica de Privacidad