Amor i obsessió; art, esperança i mort en un fresc victorià d’elegància aterridora.
L’any 1850 Londres batega al ritme dels preparatius per a la primera Exposició Universal. L’expectació és palpable arreu, fins i tot en els carrerons més sinistres dels baixos fons de la ciutat.
En un d’aquests carrers, hi ha el taller de nines on malviuen i treballen de sol a sol l’Iris i la seva germana. De nit, l’Iris somia a convertirse, un dia, en artista, i així ho fa saber al pintor Frost quan aquest li demana que posi per a ell. En un altre carreró, Silas, el taxidermista solitari, no es pot treure del cap la noia del taller de nines. Obsedit i cruel, acaba d’iniciar un llarg camí cap a l’obscuritat.
El taller de nines és el thriller d’època amb què debuta la sorprenent Elizabeth Macneal. Sorprenent pel seu do de llengua, de ritme i de detall, que ens transporta a les atmosferes carregades i miserables pròpies dels temps de la Revolució Industrial.
«No hi ha cap aspecte del Londres victorià que Elizabeth Macneal no domini amb mestria, des de l’art o la història, fins a l’argot més insolent... Sense fugir de la lletjor i la barbàrie, enaltint la passió i el bon gust: una experiència memorable.» New York Review of Books.
- Portadeta
- Crèdits
- Dedicatòria
- Londres. Novembre del 1850
- Una pintura
- Primera part
- La botida de curiositats antigues i modernes de Silas Reed
- Un NEN
- L’Empori de nines de la senyora Salter
- Els cadells
- Una pintora
- La Gran Exposició
- Una pispa
- La Gran Despesa
- La GPR
- Una discussió
- Segona part
- El megalosaure
- Correspondència
- La fàbrica
- Un parell de cartes
- Un pit-roig
- El taüt
- Groc guta i vermell d’alitzarina
- Un lleó
- Un penjoll
- Un patinador a l’estany
- La reina
- El bordell
- Vori de morsa
- La complanta de l’umboat femella
- Claror de la lluna
- Ànimes bessones
- La florida
- Un pastor
- Un nen
- Indagacions
- En Claude
- Ignomínia
- La Sylvia
- Una papallona
- Un os
- Un cavaller
- Una mirada
- Una entrada
- Crystal Palace
- La Rose
- Una navalla
- Visita exclusiva
- A l’altura dels ulls
- Uns ratolins
- A la teulada
- El soterrani
- La dentadura
- Una ressenya i una rèplica
- Malaltia
- Edimburg
- Un carruatge
- Una puça
- El carro
- Tercera part
- Le séjour
- Silenci
- Trufes amb caramel
- La clavícula
- Collir mores
- La túnica
- Una companya
- Foscor
- La patrona
- Guigemar
- Una bèstia
- Ulls de vidre
- Pastís de grosella
- Un cop de timbre
- Un colom
- La Royal Academy
- Aigua
- Una agulla
- La prestatgeria de les papallones
- Londres. Maig del 1852
- El quadre
- Nota de l’autora
- Agraïments
- L’equip de la cooperativa Som