Los californios: historia sociolingüística de California en el siglo XIX

Los californios: historia sociolingüística de California en el siglo XIX

Hablar español se transforma, en el siglo XIX en California, en el factor de cohesión de los hispanohablantes. Tras la anexión a los Estados Unidos, los californios ven cómo las leyes, la escolarización y los derechos de posesión de la tierra se enuncian -lingüística y culturalmente- en inglés. La historia de la alterización de los hablantes de español en los Estados Unidos no se puede comprender sin prestar atención a cómo se desarrolla ese proceso en California.

  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Índice
  • Agradecimientos
  • Introducción. El español de California en el siglo XIX
  • I. Ser californio en la California del siglo XIX
    • 1. Los nexos de unión
    • 2. Un maestro afrancesado y otro catalán, junto a los maestros californios
    • 3. Los maestros californios y las escuelas
    • 4. Las escuelas y la ley
    • 5. La ley y la posesión de la tierra
    • 6. La letra de la ley y la posesión de la tierra
  • II. Los argumentos en contra del español californio
    • 1. Introducción
    • 2. Los argumentos en contra del español californio
      • 2.1. Los movimientos poblacionales y la imposibilidad dialectal
        • 2.1.1. California
        • 2.1.2. Otros españoles históricos de los Estados Unidos
      • 2.2. Incapacidad pragmática para expresarse en español de los californios
      • 2.3. Carencia de sentimiento de pertenencia nacional a México por parte de los californios
  • III. Raza y lengua en la California del siglo XIX
    • 1. La relación entre la raza y la lengua
    • 2. Viajeros, lenguas y dialectos
    • 3. Viajeros, extranjeros y otros comentaristas de California
      • 3.1. El dialecto impuro
    • 4. La variedad racial frente a la variedad dialectal
      • 4.1. O’Sullivan frente a Pío Pico
      • 4.2. Los testimonios de viajeros sobre los californios, California y el español de California
      • 4.3. Españoles, mexicanos, californios, indios
      • 4.4. La animalización de los californios
      • 4.5. “An imbecile, pusillanimous race of men”
  • IV. El archivo californio
    • 1. La construcción del archivo
    • 2. La paradoja del historiador
    • 3. La composición del corpus
      • 3.1. Selección, compilación, transcripción
      • 3.2. La sociolingüística del corpus
        • 3.2.1. Lo social en sociolingüística
        • 3.2.2. Lo lingüístico en sociolingüística
    • 4. La tipología del corpus
      • 4.1. Autobiografías, biografías, libros de historia
      • 4.2. Los censos
      • 4.3. Sentencias jurídicas
      • 4.4. Informes gubernamentales
      • 4.5. Facturas
        • 4.5.1. Los recibos
        • 4.5.2. La carta de transmisión patrimonial
        • 4.5.3. Libros de cuentas
      • 4.6. Inventarios
      • 4.7. Cartas
      • 4.8. Diarios
      • 4.9. Memorándums
      • 4.10. Prensa periódica y prensa diaria
      • 4.11. Panfletos
      • 4.12. Registros parroquiales
      • 4.13. Actas parlamentarias
      • 4.14. Poemas
      • 4.15. Juegos
      • 4.16. Textos escolares
      • 4.17. Discursos
      • 4.18. Los principios del archivo californio
    • 5. Conclusiones
  • V. El español californio
    • 1. Introducción
    • 2. Representación gráfica de las manifestaciones del habla
      • 2.1. Consonantismo
        • 2.1.1. Alternancia de s, c y z
          • 2.1.1.1. El grupo consonántico /ks/
        • 2.1.2. Confusión de b/v
        • 2.1.3. Yeísmo
          • 2.1.3.1. “Y” conjunción copulativa
        • 2.1.4. Confusión de g/j
        • 2.1.5. Vibrante simple y vibrante múltiple
        • 2.1.6. Simplificación y mantenimiento de grupos cultos
      • 2.2. Vocalismo
        • 2.2.1. Hiatos y diptongos
        • 2.2.2. Y inicial
    • 3. Sintaxis y morfología
      • 3.1. Falta de concordancia de la morfología verbal
    • 4. Semántica
      • 4.1. Presencia de arcaísmos
      • 4.2. Californianismos y nahuatlismos
      • 4.3. Ejemplos de temprano code-switching
    • 5. Otros elementos de la ortografía
      • 5.1. Braquigrafía
        • 5.1.1. Títulos de autoridad y respeto
        • 5.1.2. Instituciones de gobierno
        • 5.1.3. Nombres propios
        • 5.1.4. Meses del año
        • 5.1.5. Abreviaturas de escribano
        • 5.1.6. Palabras de uso común
        • 5.1.7. Conclusiones parciales
      • 5.2. Signos de interrogación y exclamación
      • 5.3. Diacríticos
      • 5.4. Uso de mayúsculas y minúsculas
      • 5.5. Puntuación
    • 6. Resumen de las características del español histórico de California
    • 7. El español histórico y el español contemporáneo de California
    • 8. Conclusiones
  • Anexo. Listado de los documentos
    • 1. Documentos manuscritos
    • 2. Documentos impresos
    • 3. Documentos procedentes del corpus del español de Santa Bárbara
  • Índice onomástico

SUSCRÍBASE A NUESTRO BOLETÍN

Al suscribirse, acepta nuestra Politica de Privacidad