Cuánto hace que no me sorprendía un libro de poemas. Cuánto hace que no me dejaban pensando algunos juegos de palabras, con lo desprestigiados que están. Son los juegos de alguien que ama el lenguaje y no lo destroza como sí hacen algunos lacanianos tristes. Además, este libro me hizo reír. Y de quien nos hace reír no nos olvidamos.
Ojo con la vida no vivida hecha literatura, pienso a veces.
Contagia y no hay vacuna admisible. Estos poemas desbordan plena vida vivida, tienen calle, hay un exceso que se hizo arte y eso es para celebrar.
¿Para qué voy a leer un libro que no me desea?, se pregunta Barthes. Infamélica destila deseo.
Griselda García
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Índice
- Prólogo
- No me agradaba
- Quien me gusta
- Adela
- Nada es imposible
- Me agravia
- Ni es por simpatía
- Romanticismo
- Parejita
- No es ella la mujer
- Detector
- El monstruo
- Se fue
- Neurótico
- La Corona complica
- Daría lo que soy, etc
- Introito
- Así me atraes
- Frente
- ¡Me lo tenías que decir!
- Especialista
- Reprímome
- No hay tampoco modo
- Pizca de bolero
- Príncipe azul
- Víctima
- Aprovechamientos
- El amor que tengo para dar
- Algo
- Azuzar
- Fin de diálogo
- Aquí filmando
- Lo de ellas
- Todos me envidian en tus sueños
- Sin gracia
- Aprovechémonos
- Cien de ellas
- Vehículo público en movimiento
- No porque
- Del admitir
- Yo también
- Acorde
- Excepcional
- Me creía
- Aquel hito
- Sobre diez
- ¡Qué me van a hablar!
- A él, ella
- “Un buen polvo insignificante”*
- Tengamos para que nos deje
- Llevar su tiempo
- Faltas
- Después fue
- Infernáculo
- A mi amante
- Omisión
- Yo
- Conservador
- Ya no cae la lluvia sobre mi cabeza
- Desde hasta
- Íntima
- Eufórica agonía
- Significante
- Adivinada
- Y quedaré
- Te creo porque
- Pasado, presente & conclusión
- ¡Ah, Buenos Aires!, en los ‘60, en los ‘70
- No declaradas
- Hagamos como que excluimos
- Roberta dice:
- Ñato oye
- Disculpame
- “El Arte de Amar”