Teoría y práctica del contacto: el español de América en el candelero

Teoría y práctica del contacto: el español de América en el candelero

Nueve estudios sobre el contacto del español con las principales lenguas amerindias (quechua, aymara, mapuche, náhuatl), el español de los EE.UU., y las lenguas criollas de base lexical española. 

  • ÍNDICE GENERAL
  • Presentación
  • El contacto de lenguas y la singularidad americana
  • Transferencias aspectuales en el español americano en contacto
  • Náhuatl y español en contacto: en torno a la noción de sincretismo
  • Partículas en castellano andino
  • Algunos rasgos fónicos de interferencia del guaraní en el español del Paraguay
  • El sistema pronominal del español paraguayo: un caso de contacto de lenguas
  • Por un programa de investigación del español indígena en México
  • Los criollos de base lexical española
  • El español en los Estados Unidos a principios del siglo XXI: Apuntes relativos a la investigación sobre la variedad de la lengua y la coexistencia con el inglés en las comunidades bilingües

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy