Edición, prioritariamente textual, de la crónica del cuzqueño que se completa con una serie de artículos que contextualizan la época de su escritura, un momento de rica y fascinante transferencia cultural.
- Cover
- Title page
- Copyright page
- Índice
- Hoja preliminar
- Los lectores de Cristóbal de Molina el Cuzqueño, sus editores y esta edición. (Paloma Jiménez del Campo)
- Relación de las fábulas y ritos de los incas de Cristóbal de Molina
- Índice onomástico (antropónimos y teónimos)
- Índice toponímico
- Léxico cultural incaico
- Aproximaciones al texto. Molina y la relación
- Génesis, contenido y forma de la Relación de las fábulas y ritos de los incas. (Evangelina Soltero Sánchez)
- Cristóbal de Molina y las crónicas heterogéneas del virreinato peruano. (José Antonio Mazzotti)
- Las voces del otro: transculturación, escritura y resistencia. (Esperanza López Parada)
- Indoamericanismos léxicos y estructuras discursivas en la Relación de Cristóbal de Molina. (José Mª Enguita Utrilla)
- El Manuscrito
- Análisis paleográfico y codicológico del manuscrito. (Paloma Cuenca Múñoz)
- Reproducción facsimilar
- Bibliografía
- Participaron en esta edición