Analiza la expresión de la evidencialidad en distintas variedades del español en la Argentina desde un enfoque variacionista.
Cover
Title page
Copyright page
Índice
Agradecimientos
Prólogo de Angelita Martínez
Presentación
Capitulo 1: La evidencialidad a través del análisis de la variación lingüística. El contacto lingüístico como influencia en la conformación de variedades del español
Introducción
La evidencialidad a través del análisis de la variación lingüística
El dominio de la variación
Variación lingüística y Etnopragmática
Metodología
El corpus
Capitulo 2: Variación lingüística y correlación temporal
Introducción
La correlación temporal en español
La correlación temporal en la variedad del español estándar
Los tiempos verbales del español: determinación del significado básico de las formas en variación
Los tiempos del modo indicativo
Los tiempos del modo subjuntivo
Los tiempos verbales del quechua
Los tiempos verbales del guaraní
Los tiempos verbales en las variedades del español en contacto con las lenguas quechua y guaraní
Los tiempos verbales en la variedad en contacto con la lengua quechua
Los tiempos verbales en la variedad en contacto con la lengua guaraní
Capitulo 3: La evidencialidad
Introducción
El dominio de la evidencialidad
Acerca de los estudios sobre el tema
Mediativos y evidenciales: estado de la cuestión
Evidencialidad y modalidad epistémica
La evidencialidad en las lenguas americanas
La expresión de la evidencialidad en la lengua quechua
La expresión de la evidencialidad en la lengua guaraní
Capitulo 4: El uso variable de los tiempos verbales del modo indicativo
Introducción
Análisis de los datos
Factores que intervienen en la variación verbal
La índole de las bases verbales dependientes
La construcción del punto de vista
Las características de la información transmitida
El dominio de conocimientos del SD
La distancia entre la fuente y la información transmitida
Los verbos de comunicación verbal
La variedad del español bajo la influencia de la lengua quechua
La índole de las bases verbales dependientes
La construcción del punto de vista
La distancia entre la fuente y la información transmitida
La variedad del español bajo la infl uencia de la lengua guaraní
La índole de las bases verbales dependientes
La construcción del punto de vista
La variedad del español rioplatense
La índole de las bases verbales dependientes
La construcción del punto de vista
Los verbos epistémicos
La variedad del español bajo la influencia de la lengua quechua
Las características de la información transmitida
La variedad del español bajo la influencia de la lengua guaraní
Las características de la información transmitida
La variedad del español rioplatense
El dominio de conocimientos del SD
Conclusiones
Capitulo 5: El uso variable de los tiempos verbales del modo subjuntivo
Introducción
Análisis de los datos
Factores que intervienen en la variación verbal
Las construcciones sustantivas
La fuerza ilocucionaria del evento: la expresión de las “órdenes”
La fuerza ilocucionaria del evento: el caso de las peticiones
La fuerza ilocucionaria del evento: el caso de los “deseos”
La índole léxica de los verbos principales
Las construcciones finales
La expresión del propósito perseguido
La expresión del propósito perseguido en relación con el tipo de acción
La expresión del propósito perseguido: la transformación cognitiva del interlocutor
Construcciones sustantivas. Los verbos de comunicación verbal
La variedad del español bajo la influencia de la lengua quechua
La distancia entre la fuente y la información transmitida
La fuerza ilocucionaria del evento: la expresión de las “órdenes”
La fuerza ilocucionaria del evento: el caso de las peticiones
La variedad del español bajo la influencia de la lengua guaraní
La fuerza ilocucionaria del evento: el caso de las peticiones
La construcción del punto de vista
La variedad del español rioplatense
La fuerza ilocucionaria del evento: la expresión de las órdenes
La fuerza ilocucionaria del evento: el caso de las peticiones
Otros verbos
La variedad del español bajo la influencia de la lengua quechua
La construcción del punto de vista
La variedad del español bajo la influencia de la lengua guaraní
La índole léxica de los verbos principales
La variedad del español rioplatense
La expresión de los “deseos”
Las construcciones finales. La variedad del español bajo la influencia de la lengua quechua
La expresión del propósito perseguido. Emisiones introducidas por verbos en pasado
La expresión del propósito perseguido. Emisiones introducidas por verbos en presente
La variedad del español bajo la influencia de la lengua guaraní
La expresión del propósito perseguido en relación con el tipo de acción
La expresión del propósito perseguido: la transformación cognitiva del interlocutor
La variedad del español rioplatense
La expresión del propósito perseguido en relación con el tipo de acción
Conclusiones
Capitulo 6: Hacia la gramaticalización de la evidencialidad en el español