El beso de la extranjera Monumento porno - existencial al amor

El beso de la extranjera Monumento porno - existencial al amor

The Kiss of the Foreign Lady (Porn - Existential Monument to Love)

  • Author: Valdés, Zoe
  • Publisher: Verbum
  • Serie: Serie Biblioteca Cubana
  • ISBN: 9788490745069
  • eISBN Pdf: 9788490745069
  • Place of publication:  Madrid , Spain
  • Year of publication: 2019
  • Year of digital publication: 2019
  • Month: March
  • Pages: 214
  • Language: Spanish
Estos poemas podrían ser cantados con la cálida fiereza de Olga Guillot o con el desgarrado paladeo del desamparo de Bessie Smith. Mientras, al fondo, Mallarmé susurra “La carne es triste”. Una lectura atenta de los versos que componen este volumen de vocación unitaria, dionisíacos y entusiásticos en su ánimo, provocadores en su expresión, en su sobreabundancia, terminan por revelar un vacío. Una ausencia que se convierte en grito. Como toda memoria, la voz poética convoca, redescubre y viste recuerdos estáticos desde una melancólica urgencia presente. El desbordamiento sensorial, al que acuden los cinco sentidos, pareciera precipitar una furia, un desproporcionado apetito, una voracidad ilimitada. La sensualidad transgresiva de estos poemas, vertida en un lenguaje descarnado, no oculta una profundidad de los sentimientos. Tal vez, esta Zoé, japonesa, como en los grabados eróticos de Utamaro, únicamente quisiera expresar “el mundo que fluye” en su más cruda realidad.
  • Cover
  • Title page
  • Copyright page
  • Índice
  • La vastedad sosegada the soothed vastitud
    • Fuga habanera en cuatro movimientos
    • Havanera´s Fugue in Four Movements
    • Locuaces silencios
    • Loquacious Silences
    • Opulencia del sueño
    • Opulence of the Dream
    • Las manos oscuras
    • Dark Hands
    • Represión
    • Repression
    • Identidad
    • Identity
    • Truman Capote encerrado
    • Truman Capote Locked
  • Náufraga rescatada rescued castaway
    • Náufraga del deseo
    • Castaway from Desire
    • Máscaras y transparencias
    • Masks and Veils
    • ¿Desconectarte?
    • To Disconnet You?
    • ‘Voyeur’
    • “Voyeur”
    • Te extraño extranjera mía
    • I Miss You My Foreigner
    • Como un fantasma como un prófugo
    • Like a Ghost Like a Fugitive
    • Rey ausente Reina vencida
    • Absent King Defeated Queen
    • Besos eternos
    • Eternal Kisses
    • Preguntas para morir
    • Questions to Die For
    • Tantra
    • Tantra
    • Seré
    • I Will Be
    • Oler tu leche
    • Smell Your Milk
    • Tu pinga
    • Your Dick
    • Lo que te iba a decir
    • Was Going to Tell You
    • Ars goetia
    • Ars Goetia
    • El Rey
    • The King
    • La Reina
    • The Queen
    • Tu pinga otra vez
    • Your Dick Again
    • Cicatrices
    • Scars
    • “No puedo dejar de pensar en ti”
    • “Cannot Stop Thinking About You”
    • Despertar
    • Awakening
    • ¿Puedes ahora?
    • Are You Available Now?
    • Efori
    • Efori
    • Esencia
    • Essence
    • Epitafio
    • Epitaph
    • Jamás dejaré de amarte
    • I Will Never Stop Loving You
    • A mi jebito
    • To My Jebito
    • En la ida
    • On the Go
    • En el Facebook del mago
    • On the Wizard´s Facebook
    • Por mi Whatsapp
    • Through My Whatsapp
    • Gusanito verde en un marco negro
    • Green Worm in a Black Frame
    • Desvaríos
    • Rants
    • Otro despertar
    • Other Awakening
    • Integración sexual
    • Sexual Integration
    • Cine porno
    • Porn Theater
    • Sacerdotisa de la escritura –de ti
    • Priestess of the Scripture — of You
    • Satisfacción
    • Satisfaction
    • Gnossis
    • Gnossis
    • De frente
    • Head On
    • Desde el café 27
    • From Cafe 27
    • Diálogo de mediodía
    • Dialog at Noon
    • Todo
    • Everything
    • Bonne nuit
    • Bonne Nuit
    • Sueño
    • Dream
    • “Acabado de levantar”
    • Just Arose
    • Ventana entreabierta
    • Half-Open Window
    • Nigromante
    • Necromancer
    • Mago matinal
    • Morning Wizard
    • “Tiernamente en ti”
    • “Tenderly in You”
    • Ángel
    • Angel
    • Hombre afortunado
    • Fortunate Man
    • Imagen
    • Image
    • “Despertándome de ti”
    • “Waking Up from You?
    • “Esperando”
    • “Waiting”
    • Estambul
    • Istanbul
    • Otra vez otra y la misma
    • Again Another and the Same
    • Presencia
    • Presence
    • Estambul en letanía
    • Istanbul in Letany
  • Mujer desnuda contra una puerta blanca nude woman against a white door
    • 2400 3rd Avenue Coral Way – The Roads
    • 2400 3rd Avenue Coral Way – The Roads
    • Y la indócil fugacidad
    • And the Indocile Impermanence
    • Diálogo del día antes
    • Dialogue of the Day Before
    • Mujer desnuda contra una puerta blanca
    • Nude Woman Against a White Door
    • El reposo de tus manos
    • The Resting Place of Your Hands
    • “La soledad del hombre imaginario”
    • “The Loneliness of the Imaginary Man”
    • Lo primero que hago
    • Frst Thing I Do
    • Reiteraciones
    • Reiterations
    • Reparo
    • Complaint
    • Blues final para un friki viejo
    • Final Blues for an Old Freeky

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER

By subscribing, you accept our Privacy Policy