“Sorolla, el gran pintor valenciano, el que representa acaso el otro polo de la escuela española, tiene el encargo de Mr. Huntington de hacer otro retrato mío para el museo hispánico […], y estoy ansiando por ver cómo me deja cuando en el otoño vuelva acá a hacerlo”. Este anhelo que Unamuno manifestaba en 1912 se vio finalmente truncado, pues Sorolla nunca llegó a terminar el mencionado cuadro. Pero, a pesar de ello, en su boceto logró captar a la perfección la esencia del retratado. De la misma forma entendemos la validez estética y documental de los materiales que se presentan en esta antología, compuesta por ciento treinta y ocho composiciones entre las que figuran tanto los poemas “sueltos”, publicados en prensa por Unamuno y no incluidos en ningún volumen poético, como otros que quedaron inconclusos e “inéditos” en su archivo, olvidados entre sus manuscritos. El análisis de las variantes de autor reflejado en esta edición crítico-genética revela, sin duda, importantes aspectos del taller del poeta y de su concepción poética que, hasta el momento, habían pasado desapercibidos por la crítica.
- Cubierta
- Anteportada
- Portada
- Página de derechos de autor
- Índice
- Agradecimientos
- Estudio introductorio
- 1. El mito de los inéditos
- 2. La edición de las “Poesías sueltas” de Miguel de Unamuno
- 3. Historia de la génesis de los poemas seleccionados
- a. Cantos de juventud
- b. De las flores de primavera a las poesías de otoño (1894-1907)
- c. Desde 1907 hasta 1916
- d. Desde 1917 hasta 1928 y algunos borradores sin fechar
- 4. Conclusiones
- 5. Bibliografía
- 6. Criterios de edición
- Edición crítico-genética
- I. “¿Qué es el amor? Lo ignoraba.”
- II. “Mi único amor soy yo, el egoísmo”
- III. “El músico de la tempestad”
- IV. “Una ola sin entrañas”
- V. “La frente sobre el polvo del camino”
- VI. “Alza la frente y no llores.”
- VII. “Lágrimas que al aire brotan”
- VIII. “Poquito a poco se desnuda triste”
- IX. “¡Oh, tú, que quedaste ciego”
- X. “Del insondable fondo del océano”
- XI. “La cigarra”
- XII. “Al campo”
- XIII. “Otra vez más te encuentras desnuda,”
- XIV. “Emilio y Margarita”
- XV. “Hero-worship”
- XVI. “El idiota y su perro”
- XVII. “Hai ben Yocdan”
- XVIII. “Soledad”
- XIX. “Deja al jilguero en su jaula”
- XX. “El sueño del niño”
- XXI. “Mirando al cielo”
- XXII. “El Cristo de San Juan de Barbalos”
- XXIII. “Aún me abruma el misterio de aquel ángel”
- XXIV. “Fatalidad”
- XXV. “A la reina de España Victoria Eugenia Ena de Battenberg”
- XXVI. “Todo es uno y lo mismo”
- XXVII. “Apretón de manos”
- XXVIII. “Tú tiemblas…”
- XXIX. “Tú me visitas en mis largas noches”
- XXX. “La voz de la campana”
- XXXI. “La peregrina”
- XXXII. “Camposanto junto al río”
- XXXIII. “Viendo una estrella errante”
- XXXIV. “El desayuno”
- XXXV. “De regreso”
- XXXVI. “Mano en la sombra”
- XXXVII. “Salmo de la mañana”
- XXXVIII. “El sueño de Dios”
- XXXIX. “Las espigadoras”
- XL. “Mi tienda”
- XLI. “Coeli enarrant gloriam Dei”
- XLII. “¡Qué alegre el niño!”
- XLIII. “No bien clarea el cuarto que a la cama”
- XLIV. “Incidentes domésticos”
- XLV. “Los días todos que hasta el quince faltan”
- XLVI. “El más horrible horror”
- XLVII. “Calma”
- XLVIII. “Brindis”
- XLIX. “Cáceres”
- L. “¡Oh, si hubiera salido…! ”
- LI. “El Padre Nuestro en el campo”
- LII. “Allá en los días de las noches largas”
- LIII. “A la pálida sombra de las nubes”
- LIV. “¡Oh, bendito varón, aún le recuerdo!”
- LV. “Llueve;”
- LVI. “Mira ese niño;”
- LVII. “«¿Y Dios?», me preguntó muy compungido,”
- LVIII. “Cadáver de iglesia”
- LIX. “Yo he visto este rincón de encanto verde”
- LX. “Si este momento no acabara nunca…”
- LXI. “Era en el lago negro,”
- LXII. “Para matar el tiempo”
- LXIII. “Salutación de un vasco a los rifeños sus hermanos”
- LXIV. “Tú, la viajera de siempre,”
- LXV. “La cruz”
- LXVI. “La esperanza”
- LXVII. “Y dijo Pérez…”
- LXVIII. “El poema del mar”
- LXIX. “Vienen y van los días, lentos o raudos,”
- LXX. “A bordo del ‘Romney’, rumbo a Oporto”
- LXXI. “La sé muy mal, es cierto, la traduzco”
- LXXII. “¡Oh Muerte, casta Muerte, madre de la vida,”
- LXXIII. “En brazos de la tarde el sol se acuesta”
- LXXIV. “Una palabra henchida de amarguras”
- LXXV. “Le picó terco el tábano y el pobre”
- LXXVI. “Pero Grullo”
- LXXVII. “Mece a las verdes yerbas una brisa”
- LXXVIII. “Aunque te jactas de pasar de cuco”
- LXXIX. “El turno al cabo de pagar te toca”
- LXXX. “Padre, válenos ya, Santo Domingo,”
- LXXXI. “—Los que abrieron tus ojos siendo niño”
- LXXXII. “Al quitártela Dios llevó la vista”
- LXXXIII. “No, tú en el ojo ya no ves la viga”
- LXXXIV. “Este pagano efebo dionisiaco”
- LXXXV. “La reina Muerte, soberana Bruja”
- LXXXVI. “Se cuenta de Leonardo que en los muros”
- LXXXVII. “Se pone Sirio tras la chimenea”
- LXXXVIII. “¡Ruinas del porvenir! ¡De la esperanza!”
- LXXXIX. “¡Oh, si a estas horas a la dulce sombra”
- XC. “Es la hora del rocío, la del alba,”
- XCI. “En horas de insomnio”
- XVII. “El gusano y la mariposa”
- XCIII. “A mi tierra madre”
- XCIV. “A mi hermana la montaña”
- XCV. “Resuella el viento allende el muro”
- XCVI. “Tallar quiero mi ensueño a todo brazo”
- XCVII. “Al zorro”
- XCVIII. “¡Oh, si llegaseis a entender mis cantos”
- XCIX. “Repetición”
- C. “Sentada estabas tú sobre la cima,”
- CI. “Soñar…soñar… se sueña siempre solo;”
- CII. “Anamnesis”
- CIII. “Si vis pacem, age bellum”
- CIV. “En la muerte de un amigo”
- CV. “¡Bienaventurados los pobres!”
- CVI. “Llueve desde tus ojos alegría”
- CVII. “La guadañina”
- CVIII. “A los amigos trogloditas”
- CIX. “En la peña de Francia”
- CX. “El hombre del chorizo”
- CXI. “La despedida final”
- CXII. “Polvo de otoño”
- CXIII. “Nado y vuelo”
- CXIV. “La última palabra”
- CXV. “Soledad”
- CXVI. “¡Calla!”
- CXVII. “Oviedo de Asturias”
- CXVIII. “Te Deum”
- CXIX. “A un hijo de españoles arropamos”
- CXX. “Abad solemne de San Isidoro,”
- CXXI. “En la caverna de la vida oscura”
- CXXII. “Sobre la verde yerba que tapiza”
- CXXIII. “Hoy vengo de la mar que me ha cantado”
- CXXIV. “Romance”
- CXXV. “—Miguel, levántate y marcha.”
- CXXVI. “No sabéis, no, que el cogollo”
- CXXVII. “Hecha porra de corchete,”
- CXXVIII. “Cuando de juventud y de frescura”
- CXXIX. “Me acuerdo aún…”
- CXXX. “El árbol de Guernica”
- CXXXI. “En la luz gris de sus pupilas turbias”
- CXXXII. “De aquesta vieja sede al pie de piedra”
- CXXXIII. “Calla, no digas nada,”
- CXXXIV. “Me visitas, Señor, como pregunta;”
- CXXXV. “Y ahora quiero hacer versos, por oficio”
- CXXXVI. “Esto es terrible, nada se me ocurre;”
- CXXXVII. “¿Hace mi vida mis obras”
- CXXXVIII. “¿Soñaba que hacía o hacía que soñaba?”
- Contraportada